-
1 кольцевать
закольцевать, окольцевать (вн.)2. ( о птицах и рыбах) ring (d.) -
2 клевать
клева́тьbeki (о птице);tuŝi (или mordeti) la hokon (о рыбе);♦ \клевать но́сом dormeti, aŭskulti duondorme.* * *несов.1) вин. п. ( о птице) picar vt, picotear vtклева́ть зерно́ — picotear el grano
2) ( о рыбе) morder el anzuelo; picar vt (тж. перен.)••клева́ть но́сом — dormitar vi, dar cabezadas
у него́ де́нег ку́ры не клюю́т разг. — está nadando en oro
* * *несов.1) вин. п. ( о птице) picar vt, picotear vtклева́ть зерно́ — picotear el grano
2) ( о рыбе) morder el anzuelo; picar vt (тж. перен.)••клева́ть но́сом — dormitar vi, dar cabezadas
у него́ де́нег ку́ры не клюю́т разг. — está nadando en oro
* * *v1) gener. (î ðúáå) morder el anzuelo, picar (о птицах и рыбах), picotear -
3 кольцевать
-
4 стадо
1. скөтөү2. сстая; о животных и птицах; о рыбахкөтөү; туп, өйөр; эркеү -
5 стайный
прил.de bandada(s) ( о птицах); de banco(s) ( о рыбах); de manada(s) ( о волках)* * *adjgener. de banco (о рыбах), de bancos (о рыбах), de bandada (о птицах), de bandadas (о птицах), de manada (о волках), de manadas (о волках) -
6 клевать
нсв( о птицах) bicar vt; ( ударять клювом) dar bicadas; (о рыбах; тж прн) morder a isca••- у него денег куры не клюют -
7 хищный
yırtıcı* * *(о животных, птицах, рыбах) yırtıcı -
8 стая
-
9 клевать
1) ( о птицах) beccare••2) ( ударять клювом) beccare3) ( о рыбах) abboccare* * *несов. (сов. склевать, поклевать)1) ( клювом) beccare vtклева́ть друг друга, клева́ться — beccarsi
2) ( о рыбе) abboccare vt••клева́ть носом — far civetta per il sonno
* * *v -
10 ход
1) ( перемещение на ногах) cammino м., marcia ж.2) ( транспортного средства) marcia ж., spostamento м., movimento м.••3) ( процессия) processione ж., corteo м.4) (течение, развитие) andamento м., corso м.ход дел — andamento [corso] degli affari
••5) ( перемещение части механизма) corsa ж., movimento м., moto м.6) ( работа механизма) funzionamento м.7) ( в игре) mossa ж.8) (действие, поступок) passo м., mossa ж.9) ( вход) ingresso м., entrata ж., porta ж.10) ( проход) passaggio м., galleria ж.подземный ход — passaggio sotterraneo, cunicolo м.
11) ( доступ) accesso м., passaggio м.••12) ( применение) uso м., impiego м., circolazione ж.* * *м.1) ( движение) moto тж. тех., movimento тж. тех., marcia f; corsa f тж. тех.; velocità f ( скорость)полный / тихий ход — tutta / piccola velocità
на полном ходу — in piena corsa; a tutta velocità
задний ход — retromarcia f, marcia indietro
дать задний ход — dare / fare marcia indietro тж. перен.
ускорить / замедлить ход — accelerare / rallentare la corsa / velocità
пустить в ход все средства — usare tutti i mezzi; перен. muovere tutte le pedine
2) перен. (течение, развитие) corso m, andamento m, svolgimento m; percorsoход боя / сражения — andamento della battaglia
идти своим ходом перен. — seguire il proprio corso
3) тех. ( функционирование) funzionamento, corso, marcia fхолостой ход — marcia <in folle / a vuoto>
на ходу (о предприятии и т.п.) — in <funzionamento / piena attivita>
4)крестный ход церк. — processione f
5) (массой, потоком, о птицах, рыбах) migrazione f; passaggio6) ( в игре) mossa f шахм.; turno m карт.ход белых / чёрных — muove il <Bianco / Nero>
ошибочный ход — mossa sbagliata тж. перен.
7) (приём, маневр) mossa f, passo, manovra f, stratagemma, espedienteдипломатический ход — mossa / manovra diplomatica
ловкий ход — colpo da maestro; abile mossa
8) ( проход) entrata f; passaggio; accessoпарадный / чёрный ход — entrata <principale / di servizio>
ход сообщения воен. — camminamento m
9) тех. ( рабочая часть)на гусеничном / колёсном ходу — cingolato / a ruote
быть в ходу — essere <in uso / d'uso / di moda / in voga>
•- на ходу- пустить в ход
- дать ход
- не давать ходу••дать ходу прост. — fuggire a gambe levate
знать все ходы и выходы перен. — conoscere / sapere a menadito; saperla lunga; conoscere come le proprie tasche
пустить в ход — dar mano a qc; mettere in circolazione
пойти в ход — entrare in circolazione; trovar impiego; risultare utile; prendere piede
* * *n1) gener. andata, andatura, avviamento (дела и т.п.), procedimento, mossa (в игре), andamento, cammino, colpo, corso (также перен.), decorso, funzione (машины, механизма), moto, trascorrimento (времени, событий и т.п.), tratto, volta2) obs. aperta4) eng. corsa (поршня и т.п.), marcia, escursione, funzionamento5) econ. svolgimento -
11 краснопёрый
-ая; -ое( о птицах) кызыл каурыйлы ( кошлар турында), ( о рыбах) кызыл канатлы ( балыклар турында) -
12 стая
flight, flock (о птицах); shoal, run, school (о рыбах); pack, troop (о собаках)* * ** * *flight, flock; shoal, run, school; pack, troop* * *bevybroodcoveyflightflockgangpackshoalswarm -
13 стая
жен.flight, flock (о птицах); shoal, run, school (о рыбах); pack, troop (о собаках) -
14 клевать
несов.1. (о птицах) еуIун2. (о рыбах) къеуIун, къеон◊ клевать носом разг. шъхьаукъэн -
15 чӱҥгаш
чӱҥгашГ.: чӹнгӓш-ем1. клевать; ударять или хватать клювом; выклёвывать, выклевать; расклёвывать, расклевать (о птицах)Пушеҥгым чӱҥгаш долбить дерево;
пызлыгичкым чӱҥгаш расклёвывать ягоды рябины;
шукшым чӱҥгаш клевать гусениц;
шӱльым чӱҥгаш клевать овёс.
(Комбо-влак) кияр озымым, кешырым чӱҥгеныт. П. Луков. Гуси выклевали рассаду огурцов, морковь.
2. клевать; хватать наживку, попадаться на крючок (о рыбах)Йӱран игечыште чӱҥгаш клевать в дождливую погоду.
Кол эрдене да кастене чӱҥга. МФЭ. Рыба клюёт утром и вечером.
(Кишке) чӱҥгаш тӧчен. Н. Лекайн. Змея пыталась жалить.
4. перен. клевать, точить; изводить, мучитьОйго айдеме шӱмым чӱҥга. К. Васин. Горе точит сердце человека.
5. перен. разг. клевать; пробирать, отчитывать, распекать, подвергать резкой критике, осуждениюАвторым чӱҥгаш клевать автора;
чот чӱҥгаш крепко клевать.
(Критик-влак поэтым) туге чӱҥгат дык южгунамже – нӧрепыш тӧрштӧ, шич пызнен. М. Казаков. Иногда критики так клюют поэта – прыгай в погреб, затаись.
Сравни с:
кочкашСоставные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
16 шулдыран
шулдыранГ.: шылдыран1. крылатый,...крылый; имеющий крылья, с (какими-л.) крыльямиШулдыран таҥ-влак крылатые друзья;
кок шулдыран двукрылый;
сусыр шулдыран с раненым крылом;
шем шулдыран чернокрылый;
пуйто шулдыран лияш окрылиться;
шулдыранла каяш идти как на крыльях.
Коклан писе шулдыран варсеҥге, вычыматен, волгенче гай эрта. О. Шабдар. Иногда щебеча пролетает, как молния, быстрокрылая ласточка.
2. с плавником, с плавниками (о рыбах)Петя эҥыржым содор шупшыльо, южышто йошкар шулдыран кол шийла йылгыжалтыш. «Ончыко» Петя резко потянул удочку, в воздухе заблестела, словно серебро, рыба с красными плавниками.
3. с крыльями, крылатый (о ветряной мельнице)– Уна, ныл шулдыран мардежвакшым ужыда? «Мар. ком.» – Вон, вы видите ветряную мельницу с четырьмя крыльями.
4. в знач. сущ. крылатые, пернатые (о птицах)Фермыш кайышыжла, нине изи шулдыран-влакым Антонина Игнатьевна чаманен онча. М. Евсеева. По дороге на ферму Антонина Игнатьевна с жалостью смотрит на этих маленьких крылатых.
Шулдыранже чоҥештылыт, шулдырдымыжо тӧрштылыт. И. Ломберский. Крылатые летают, бескрылые прыгают.
Идиоматические выражения:
-
17 кольцевать
1. несов.; спец.когоо птицах, рыбахбалдаҡлау, балдаҡ кейҙереүфәнни тикшеренеү маҡсаты менән2. несов.; спец.что о деревьяхдүңгәләкләү, ҡулсалауағас буйға үҫмәһен өсөн дүңгәләкләп ҡабығын һыҙырыу; зарарлы бөжәктәр үрмәләмәһен өсөн ағас олонона дүңгәләкләп ыҫмала һөртөү -
18 склевать
сов. кого-что разг.1. (о птицах) нӯл зада хӯрдан, чида хӯрдан; куры склевали корм мурғҳо донро чида хӯрданд2. (о рыбах) фурӯ бурдан
См. также в других словарях:
СКЛЕВАТЬ — СКЛЕВАТЬ, склюю, склюёшь, совер. (к склевывать), кого что (разг.). О птицах и рыбах: клюя, съесть целиком, всё. Куры уже склевали корм. Окунь склевал червяка с крючка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Левин, Александр Шлёмович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Левин (фамилия). Александр Шлёмович Левин (род. 14 марта 1957, Москва) российский поэт, композитор, автор песен, в основном на свои стихи, но имеет песни также на стихи других… … Википедия
Левин, Александр Шлемович — Александр Шлёмович Левин (род. 14 марта 1957, Москва) русский поэт, композитор, автор песен в основном на свои стихи, а также на стихи других русских поэтов; автор популярного учебника «Самоучитель работы на компьютере». А. Левин. 1997 г. В 1979… … Википедия
Левин А. — Александр Шлёмович Левин (род. 14 марта 1957, Москва) русский поэт, композитор, автор песен в основном на свои стихи, а также на стихи других русских поэтов; автор популярного учебника «Самоучитель работы на компьютере». А. Левин. 1997 г. В 1979… … Википедия
Левин А. Ш. — Александр Шлёмович Левин (род. 14 марта 1957, Москва) русский поэт, композитор, автор песен в основном на свои стихи, а также на стихи других русских поэтов; автор популярного учебника «Самоучитель работы на компьютере». А. Левин. 1997 г. В 1979… … Википедия
Левин Александр — Александр Шлёмович Левин (род. 14 марта 1957, Москва) русский поэт, композитор, автор песен в основном на свои стихи, а также на стихи других русских поэтов; автор популярного учебника «Самоучитель работы на компьютере». А. Левин. 1997 г. В 1979… … Википедия
Левин Александр Шлемович — Александр Шлёмович Левин (род. 14 марта 1957, Москва) русский поэт, композитор, автор песен в основном на свои стихи, а также на стихи других русских поэтов; автор популярного учебника «Самоучитель работы на компьютере». А. Левин. 1997 г. В 1979… … Википедия
Левин Александр Шлёмович — Александр Шлёмович Левин (род. 14 марта 1957, Москва) русский поэт, композитор, автор песен в основном на свои стихи, а также на стихи других русских поэтов; автор популярного учебника «Самоучитель работы на компьютере». А. Левин. 1997 г. В 1979… … Википедия
Строчков — Строчков, Владимир Яковлевич Владимир Яковлевич Строчков Дата рождения: 3 апреля 1946(1946 04 03) (64 года) Место рождения: Москва Род деятельности: поэт Владимир Яковлевич Строчков (род. 3 апреля … Википедия
Луцидариус \(или Златой бисер\) — Луцидариус (или «Златой бисер») – древнерусский вариант одной из наиболее популярных в средневековой Европе народных «энциклопедий». Популярность памятника в Западной Европе, а затем и в Древней Руси объясняется универсальностью его содержания.… … Словарь книжников и книжности Древней Руси
Строчков, Владимир Яковлевич — Владимир Яковлевич Строчков Дата рождения: 3 апреля 1946(1946 04 03) (66 лет) Место рождения: Москва Род деятельности: поэт Владимир Яковлевич Строчков (род … Википедия